セーフサーチ設定を変更しました
ページの先頭です
日経の本コイン50%還元フェア

『音楽、アルク、雑誌を除く(実用)』の電子書籍一覧

1 ~3件目/全3件

  • アルクの月刊誌『English Journal』2015~2020年に掲載されたインタビューから、大物ミュージシャンのインタビューを選りすぐって書籍化。『ロックスターの英語』(2012年刊行)に続く2巻目です。

    <登場アーティスト>
    キース・リチャーズ、ノエル・ギャラガー、リアム・ギャラガー、レディー・ガガ、エリック・クラプトン、ポール・マッカートニー、エルトン・ジョン、テイラー・スウィフト、アデル、ブルーノ・マーズ

    <生のインタビュー音声を収録>
    曲作りにこめた思いや、音楽への真摯な姿勢。歌声と異なる魅力を持つ「語り」がたっぷり聞ける。

    <リスニング力の底上げに最適>
    ・学習書と異なり、音声はすべて「ネイティブスピーカーの聞き手」に向けたもの。
    ・スピード、発音、語彙に話し手の個性が現れ、聞きどころは満載。
    ・話し言葉特有の言い回しや、知っておくと便利な語彙も覚えられる。

    <学習をサポートする構成>
    ・初・中・上級の開始レベル別に、「学習モデルプラン」を紹介。
    ・スクリプト・対訳、語注・用語解説、Vocabulary List つき。
    ・発音解説で、各アーティストの話し方の特徴を説明。
    ・理解度チェックテストで聞き取りの精度を確かめられる。

    ※本書の学習に使用する音声は、すべて無料でダウンロードできます。ダウンロード音声は、アルクのウェブサイトよりダウンロードの上ご利用ください。お持ちのPCの音声プレーヤーや、スマホに同期して再生、もしくはスマホアプリ「語学のオトモALCO(アルコ)」(無料)から直接ダウンロードして、再生いただくこともできます。なお、本電子書籍のビューワー上で音声再生はできません。予めご了承ください。商品ご購入前に、ご利用の端末でのアプリ「語学のオトモ ALCO」インストールの可否を、ストア(App Store/Google Playストア)でご確認ください。

    【対象レベル】英語中級以上
    【ダウンロード音声】MP3ファイル
  • 米津玄師、SEKAI NO OWARI、THE BAWDIES、ゲスの極み乙女。などの英語詞や英訳詞に携わるアメリカ出身の作詞・訳詞家、ネルソン・バビンコイさん。
    ビジネス文書や実用書、小説などとは異なる歌詞の翻訳は、どのように行われるのでしょうか?また、自身もミュージシャンであるバビンコイさんが、歌のコンセプトや日本語詞を基にした英語詞作りを依頼された際の創作過程とは?
    単に言葉を訳すのではなく、異文化の懸け橋となる「文化通訳家」を名乗る著者が、日本の有名ミュージシャンたちとの英語詞の創作における苦労や楽しさ、歌詞の英訳ならではの工夫、「文化通訳家」の仕事、翻訳のコツや大切なことなどを語ります。
    音楽が好き、翻訳に興味がある、英語を学習中など、すべての方におすすめの本です。

    ■本書出版に寄せていただいたメッセージ
    ・ゲスの極み乙女。/川谷絵音さん
    ネルソンさんはただ英訳するだけじゃなく、ちゃんと洒落た意味に解釈して訳してくれます。この絶妙な塩梅が最高なんです。自分の曲なのに僕は新しい世界を見せられました。そんなネルソンさんのセンスに脱帽です。

    ■内容(抜粋)
    ・平井堅の歌まねで優勝!日本語の歌詞を英語に翻訳して海外に伝える「文化通訳」の仕事
    ・米津玄師「パプリカ」:歌詞のよさと日本的なメロディーを生かして英語詞に
    ・米津玄師「馬と鹿」:「花」をなぜcrestと訳したか?ドラマ『ノーサイド・ゲーム』の世界観を伝える
    ・SEKAI NO OWARI「Dragon Night」「ANTI-HERO」:「正義」をjusticeではなくjustにした理由
    ・THE BAWDIES「STARS」:語感にこだわる創作方法とは?日本的な情緒もある英語詞
    ・「文化通訳家」という職業とは?
    ・あなたは「Eng“r”ish」を使っていませんか?成功につながる英訳の方法
    ・翻訳文章の品質を上げる方法

    【対象レベル】英語全レベル
    【著者プロフィール】
    ネルソン・バビンコイ(NELSON BABIN-COY):
    15歳のときに2週間の交換留学をきっかけに日本が好きになり、日本語を独学する。名門カリフォルニア大学バークレー校の東アジア言語・日本語学科を卒業。在学中に慶應義塾大学に1年間留学し、日本語能力試験N1(1級)を取得。2007年10月に再来日し、音楽、芸能活動を始める。2018年に永住権を取得。現在はSEKAI NO OWARIやTHE BAWDIESなど、日本のメジャーミュージシャンの英語歌詞の提供や英語プロデュースを行い、NHK WORLD番組に出演しながら番組全体の英語監修も担当。『二階堂家物語』で映画俳優デビューし、バイリンガル俳優としても話題に。ほかに日本の海外向け番組やアーティストのプロデューサー、テレビ・ラジオパーソナリティー、YouTubeのクリエイターなど、さまざまな業界で活躍中

  • アルクの月刊誌『ENGLISH JOURNAL』の「The Voice of EJ」に2001~2009年にかけて掲載されたロックスターのインタビューの中から4本を厳選、さらにこの本のために5本のインタビューを追加して、全てを1本6~7分の長さに編集しました。ポール・マッカートニー、スティング、ザ・ローリング・ストーンズなど人気アーティストのインタビューを楽しみながらリスニング力アップが図れます。

    (1) スターの「生」の声を収録!
    本書に掲載のインタビュー文と無料でダウンロードできる音声を使い、スターたちの本物の声でリスニング練習ができます。

    (2) 英文トランスクリプト+日本語訳+語注で理解度抜群!
    各インタビューには、音声に極めて忠実な英文トランスクリプト、日本語訳、語注が付いており、聞き取りが難しく感じても、しっかりフォローし、理解を助ける構成になっています。

    (3) 元祖バイリンガルDJ・キャロル久末さんによる、巻頭コラムも必読!
    かつてJ-WaveやInterFMでリスナーの耳を楽しませたキャロル久末さんが、スターたちの話す英語に考察を加え、さらに、DJとしての立場を経験したからこそ知り得た、彼らの素顔を紹介します。

    (4) レベル別学習法、理解度チェックで英語力アップ!
    「初級者(TOEIC 500点未満)」「中級者(TOEIC 500~750点)」「上級者(TOEIC 750点以上)」の3つのレベルに合わせた学習モデルプランが掲載されており、それぞれのレベルに応じて、リスニング力をはじめとした総合的な英語力をアップさせることができます。また、各インタビューの最後には、「理解度チェック」として、インタビューの内容に関する質問が10題用意されています。学習到達度の確認に最適です。

    <収録インタビュー>
    ★ポール・マッカートニー(ザ・ビートルズ)
    ★ジミー・ペイジ(レッド・ツェッペリン)
    ★ザ・ローリング・ストーンズ&マーティン・スコセッシ
    ★ノエル・ギャラガー(オアシス)
    ★スティング
    ★カルロス・サンタナ(サンタナ)
    ★ブライアン・メイ(クイーン)
    ★ブライアン・ジョンソン(AC/DC)
    ★レニー・クラヴィッツ

    対象レベル:英語入門~
    ダウンロード音声:55ファイル。合計約71分(収録言語:英語)

    ※学習に使用する音声は無料でダウンロードできます。音声ダウンロードはPCのみの対応です。PC用メールアドレスとPCをご用意ください。

・キャンペーンの内容や期間は予告なく変更する場合があります。
・コインUP表示がある場合、ご購入時に付与されるキャンペーン分のコインは期間限定コインです。詳しくはこちら
・決済時に商品の合計税抜金額に対して課税するため、作品詳細ページの表示価格と差が生じる場合がございます。

ページ先頭へ

本を予約しました

※予約の確認・解除はこちらから

予約済み書籍

キャンセル及び解除等

発売日前日以降のキャンセル・返品等はできません。
予約の確認・解除、お支払いモード、その他注意事項は予約済み書籍一覧をご確認ください。